Fixed an issue that "Z contouring" is not translatable

This commit is contained in:
SoftFever
2026-06-08 00:36:53 +08:00
parent be38c38c70
commit 447483b5dd
24 changed files with 97 additions and 97 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9408,6 +9408,9 @@ msgstr ""
msgid "Precision"
msgstr ""
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr ""
@@ -17355,9 +17358,6 @@ msgstr ""
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr ""
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 10:55+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -10396,6 +10396,9 @@ msgstr "Amplada de línia"
msgid "Precision"
msgstr "Precisió"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Generador de perímetre"
@@ -20287,9 +20290,6 @@ msgstr "Generant zones de farciment"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Generant la trajectòria de l'eina de farciment"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Detectar voladissos per a l'elevació automàtica"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Jakub Hencl\n"
"Language-Team: \n"
@@ -10174,6 +10174,9 @@ msgstr "šířka čáry"
msgid "Precision"
msgstr "Přesnost"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Generátor stěn"
@@ -19733,9 +19736,6 @@ msgstr "Generování oblastí výplně"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Generování dráhy výplně"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Detekovat převisy pro automatické zvedání"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -10554,6 +10554,9 @@ msgstr "Breite der Linie"
msgid "Precision"
msgstr "Präzision"
msgid "Z contouring"
msgstr "Z-Konturierung"
msgid "Wall generator"
msgstr "Wandgenerator"
@@ -20684,9 +20687,6 @@ msgstr "Generieren von Füllbereichen"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Füllbewegungen generieren"
msgid "Z contouring"
msgstr "Z-Konturierung"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Erkennen der Überhänge für das automatische Anheben"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 09:32-0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes\n"
"Language-Team: \n"
@@ -9519,6 +9519,9 @@ msgstr ""
msgid "Precision"
msgstr ""
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr ""
@@ -17742,9 +17745,6 @@ msgstr ""
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr ""
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Ian A. Bassi <>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -10509,6 +10509,9 @@ msgstr "Ancho de linea"
msgid "Precision"
msgstr "Precisión"
msgid "Z contouring"
msgstr "Perfilado Z"
msgid "Wall generator"
msgstr "Generador de perímetros"
@@ -20560,9 +20563,6 @@ msgstr "Generación de zonas de relleno"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Generación de la trayectoria de la herramienta de relleno"
msgid "Z contouring"
msgstr "Perfilado Z"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Detección de voladizos para autoelevación"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
@@ -10585,6 +10585,9 @@ msgstr "Largeur de ligne"
msgid "Precision"
msgstr "Précision"
msgid "Z contouring"
msgstr "Contournage en Z"
msgid "Wall generator"
msgstr "Générateur de paroi"
@@ -20811,9 +20814,6 @@ msgstr "Génération de régions de remplissage"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Génération d'un parcours d'outil de remplissage"
msgid "Z contouring"
msgstr "Contournage en Z"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Détectez les surplombs pour un levage automatique"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -10388,6 +10388,9 @@ msgstr "Nyomtatott vonal szélessége"
msgid "Precision"
msgstr "Pontosság"
msgid "Z contouring"
msgstr "Z kontúrozás"
msgid "Wall generator"
msgstr "Falgenerátor"
@@ -20378,9 +20381,6 @@ msgstr "Kitöltési területek generálása"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Kitöltési szerszámút generálás"
msgid "Z contouring"
msgstr "Z kontúrozás"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Túlnyúlások észlelése az automatikus emeléshez"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -10469,6 +10469,9 @@ msgstr "Larghezza linea"
msgid "Precision"
msgstr "Precisione"
msgid "Z contouring"
msgstr "Contornatura Z"
msgid "Wall generator"
msgstr "Generatore parete"
@@ -20629,9 +20632,6 @@ msgstr "Generazione regioni di riempimento"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Generazione percorso testina per riempimento"
msgid "Z contouring"
msgstr "Contornatura Z"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Rilevamento sporgenze per il sollevamento automatico"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -10094,6 +10094,9 @@ msgstr "押出線幅"
msgid "Precision"
msgstr "精度"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "壁面生成器"
@@ -18573,9 +18576,6 @@ msgstr "インフィル領域を生成"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "インフィルパスを生成"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "オーバーハング自動検出"
@@ -20306,8 +20306,8 @@ msgid ""
"The nozzle diameter of %s extruder is 0.2mm which does not support automatic "
"Flow Dynamics calibration."
msgstr ""
"%s押出機のズル径は0.2mmのため、自動フローダイナミクスキャリブレーションに"
"対応していません。"
"%s押出機のズル径は0.2mmのため、自動フローダイナミクスキャリブレーションに"
"対応していません。"
#, c-format, boost-format
msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 17:12+0900\n"
"Last-Translator: crwusiz <crwusiz@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -9981,6 +9981,9 @@ msgstr "선 너비"
msgid "Precision"
msgstr "정밀도"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "벽 생성기"
@@ -19084,9 +19087,6 @@ msgstr "채우기 영역 생성 중"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "채우기 툴 경로 생성 중"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Z 올리기를 위한 오버행 감지"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 23:01+0300\n"
"Last-Translator: Gintaras Kučinskas <sharanchius@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -10295,6 +10295,9 @@ msgstr "Linijos plotis"
msgid "Precision"
msgstr "Tikslumas"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Sienų generatorius"
@@ -20026,9 +20029,6 @@ msgstr "Užpildomų regionų kūrimas"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Užpildymo įrankių trajektorijų generavimas"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Aptikti iškyšas automatiniam pakėlimui"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -10295,6 +10295,9 @@ msgstr "Lijn dikte"
msgid "Precision"
msgstr "Precisie"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Wandgenerator"
@@ -20028,9 +20031,6 @@ msgstr "Vulling (infill) genereren"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Infill toolpath genereren"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Detect overhangs for auto-lift"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.3.0-rc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Krzysztof Morga <<tlumaczeniebs@gmail.com>>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -10194,6 +10194,9 @@ msgstr "Szerokość linii"
msgid "Precision"
msgstr "Precyzja"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Generator ścian"
@@ -19765,9 +19768,6 @@ msgstr "Generowanie regionów wypełnienia"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Generowanie ścieżki narzędzia wypełnienia"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Wykrywanie nawisów do automatycznego podnoszenia"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-22 17:15-0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
@@ -10441,6 +10441,9 @@ msgstr "Largura da linha"
msgid "Precision"
msgstr "Precisão"
msgid "Z contouring"
msgstr "Contorno em Z"
msgid "Wall generator"
msgstr "Gerador de paredes"
@@ -20448,9 +20451,6 @@ msgstr "Gerando regiões de preenchimento"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Gerando caminho da ferramenta de preenchimento"
msgid "Z contouring"
msgstr "Contorno em Z"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Detectar saliências para levantamento automático"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.3.2 beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 13:38+0300\n"
"Last-Translator: Felix14_v2\n"
"Language-Team: Felix14_v2 (ДС/ТГ: @felix14_v2, почта: aleks111001@list.ru), "
@@ -10540,6 +10540,9 @@ msgstr "Ширина линии"
msgid "Precision"
msgstr "Точность"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Генератор периметров"
@@ -20823,9 +20826,6 @@ msgstr "Генерация областей заполнения"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Генерация траектории заполнения"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Обнаруживать нависания для автоподъёма"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -10200,6 +10200,9 @@ msgstr "Linjebredd"
msgid "Precision"
msgstr "Precision"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Vägg generator"
@@ -19834,9 +19837,6 @@ msgstr "Skapa ifyllnads område"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Skapa ifyllnadens verktygsbana"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Identifiera överhäng för automatisk lyftning"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-04 12:39+0700\n"
"Last-Translator: Icezaza\n"
"Language-Team: Thai\n"
@@ -9959,6 +9959,9 @@ msgstr "ความกว้างเส้น"
msgid "Precision"
msgstr "ความแม่นยำ"
msgid "Z contouring"
msgstr "รูปร่าง Z"
msgid "Wall generator"
msgstr "เครื่องกำเนิดไฟฟ้าติดผนัง"
@@ -19198,9 +19201,6 @@ msgstr "กำลังสร้างพื้นที่ไส้ใน"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "กำลังสร้างเส้นทางไส้ใน"
msgid "Z contouring"
msgstr "รูปร่าง Z"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "ตรวจจับระยะยื่นสำหรับการยกอัตโนมัติ"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-08 23:59+0300\n"
"Last-Translator: GlauTech\n"
"Language-Team: \n"
@@ -10264,6 +10264,9 @@ msgstr "Katman Genişliği"
msgid "Precision"
msgstr "Hassasiyet"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Duvar Türü"
@@ -19953,9 +19956,6 @@ msgstr "Dolgu bölgeleri oluşturma"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Dolgu takım yolu oluşturma"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Otomatik kaldırma için çıkıntıları tespit edin"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orcaslicerua\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 09:30+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -10000,6 +10000,9 @@ msgstr "Ширина лінії"
msgid "Precision"
msgstr "Точність"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Генерація стінок"
@@ -19424,9 +19427,6 @@ msgstr "Створення областей заповнення"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Створення траєкторії заповнення"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Виявлення виступів для автоматичного підйому"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 17:43+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: hainguyen.ts13@gmail.com\n"
@@ -10126,6 +10126,9 @@ msgstr "Độ rộng đường"
msgid "Precision"
msgstr "Độ chính xác"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "Trình tạo thành"
@@ -19620,9 +19623,6 @@ msgstr "Đang tạo vùng infill"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Đang tạo đường dẫn công cụ infill"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "Phát hiện phần nhô để tự động nâng"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-28 00:59\n"
"Last-Translator: Handle <mail@bysb.net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -9768,6 +9768,9 @@ msgstr "线宽"
msgid "Precision"
msgstr "精度"
msgid "Z contouring"
msgstr "Z 层抗锯齿"
msgid "Wall generator"
msgstr "墙生成器"
@@ -15501,7 +15504,7 @@ msgid "Expand or contract the ironing area."
msgstr "扩大或缩小熨烫区域。"
msgid "Z contouring enabled"
msgstr "启用 Z 轮廓"
msgstr "启用 Z 层抗锯齿"
msgid "Enable Z-layer contouring (aka Z-layer anti-aliasing)."
msgstr "启用 Z 层轮廓(也称 Z 层抗锯齿)。"
@@ -15525,7 +15528,7 @@ msgid "Don't alternate fill direction"
msgstr "不交替填充方向"
msgid "Disable alternating fill direction when using Z contouring."
msgstr "在使用 Z 轮廓时禁用交替填充方向。"
msgstr "在使用 Z 层抗锯齿时禁用交替填充方向。"
msgid "Minimum z height"
msgstr "最小 Z 高度"
@@ -18778,9 +18781,6 @@ msgstr "正在生成填充区域"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "正在生成填充路径"
msgid "Z contouring"
msgstr "Z 轮廓"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "为自动抬升检测悬垂区域"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:09+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 00:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 13:48-0600\n"
"Last-Translator: tntchn <15895303+tntchn@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -9811,6 +9811,9 @@ msgstr "線寬"
msgid "Precision"
msgstr "精度"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Wall generator"
msgstr "牆產生器"
@@ -18607,9 +18610,6 @@ msgstr "正在產生填充區域"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "正在產生填充走線"
msgid "Z contouring"
msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr "偵測懸空區域為自動抬升做準備"

View File

@@ -2375,7 +2375,7 @@ void TabPrint::build()
optgroup->append_single_option_line("ironing_angle", "quality_settings_ironing#angle-offset");
optgroup->append_single_option_line("ironing_angle_fixed", "quality_settings_ironing#fixed-angle");
optgroup = page->new_optgroup("Z Contouring", L"param_advanced");
optgroup = page->new_optgroup(L("Z contouring"), L"param_advanced");
optgroup->append_single_option_line("zaa_enabled", "quality_settings_z_contouring");
optgroup->append_single_option_line("zaa_minimize_perimeter_height", "quality_settings_z_contouring#minimize-wall-height-angle");
optgroup->append_single_option_line("zaa_min_z", "quality_settings_z_contouring#minimum-z-height");